ΓΙΑΤΙ ΝΑ ΜΑΘΩ ΙΤΑΛΙΚΑ Εκτύπωση
( 25 Votes )
Συντάχθηκε απο τον/την administrator   
Τρίτη, 19 Ιανουάριος 2010 09:59



ΓΙΑΤΙ ΝΑ ΜΑΘΩ ΙΤΑΛΙΚΑ

 

Επιμέλεια Κειμένου Αρέθα Ζυγούρη Καθηγήτρια Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας

Γιατί αγαπάμε την Ιταλία, τους γείτονες Ιταλούς και την ιταλική γλώσσα:

1. Είναι επίσημη γλώσσα ενός ευρωπαϊκού κράτους, μια γλώσσα που ομιλείται όχι μόνο στην Ιταλία αλλά είναι επίσημη γλώσσα στην Ελβετία (μαζί με τα γερμανικά και τα γαλλικά), στη Μάλτα, στο Σαν Μαρίνο και στο Βατικανό, σε διοικητικές περιοχές της Κροατίας και της Σλοβενίας, υπήρξε επίσημη γλώσσα μέχρι τα μέσα περίπου του 20ου αιώνα στη Σομαλία, την Αιθιοπία, τη Λιβύη, την Αλβανία, την Ερυθραία και στα Δωδεκάνησα (1912-1943). Τέλος, ομιλείται από πολυπληθείς κοινότητες ιταλών μεταναστών στη Βραζιλία, στην Αργεντινή, στον Καναδά, στη Γερμανία, στις ΗΠΑ, στην Αυστραλία, στη Βενεζουέλα και σε άλλες χώρες. Έτσι, σήμερα, ο αριθμός των φυσικών ομιλητών της ιταλικής ανέρχεται σε περίπου 75 εκατομμύρια, ενώ επιπλέον ομιλείται από 130-150 εκατομμύρια ανθρώπους σε όλον τον κόσμο.


2. Γιατί είναι η γλώσσα της χώρας όπου αναπτύχθηκε ένας από τους μεγαλύτερους πολιτισμούς της αρχαιότητας, ο ρωμαϊκός. Και γιατί μας συνδέουν εδώ και χιλιάδες χρόνια στενοί δεσμοί. Ο ρωμαϊκός πολιτισμός στηρίχθηκε και επηρεάστηκε βαθύτατα από τον αρχαίο ελληνικό, τα δε λατινικά δημιουργήθηκαν πάνω σε μια αρχαιοελληνική βάση. Τα λατινικά είναι ο πρόγονος της σύγχρονης ιταλικής γλώσσας και η μητέρα γλώσσα πολλών ευρωπαϊκών γλωσσών (ισπανικά, πορτογαλικά, γαλλικά, , ρουμάνικα) καθώς και τοπικών γλωσσών ή διαλέκτων (σε περιοχές όπως Καταλονία, Σαρδηνία, Γαλικία, Προβηγκία).

 


3. Είναι σε όλους γνωστό ότι ιστορικά ο ελληνικός κι ο ιταλικός πολιτισμός έχουν αλληλοεπηρεαστεί σε πάμπολλες εκφράσεις τους, όπως η γλώσσα: τα Επτάνησα και τα Δωδεκάνησα, αλλά και οι Κυκλάδες, έχουν ενσωματώσει στα ιδιώματά τους ιταλικές λέξεις και εκφράσεις, τις οποίες χρησιμοποιούν μέχρι σήμερα.


4. Είναι μια γλώσσα ζωντανή, ικανή να ανανεώνεται και να εμπλουτίζεται, χρόνο με το χρόνο με καινούριες έννοιες, νεολογισμούς, δάνεια, γλωσσικές και πολιτισμικές εννοιολογικές αποχρώσεις. Είναι μια γλώσσα με δυναμική και έντονα τοπικά στοιχεία που συνεχώς ανανεώνεται και προσαρμόζεται, αποκαλύπτοντας τεράστιο λεξιλογικό πλούτο και σεβασμό στις παραδόσεις. Στην Ιταλία δεκάδες τοπικές διάλεκτοι συνυπάρχουν αρμονικά και δημιουργικά με την κοινή ιταλική γλώσσα.


5. Για την μακραίωνη παράδοση των εκπαιδευτικών της ιδρυμάτων. Η πρώτη σχολή ανωτέρων σπουδών ήταν η Ιατρική Σχολή του Σαλέρνο (Scuola Medica Salernitana), που ιδρύθηκε πριν από το 1000 μ.Χ. και λειτούργησε μέχρι το 1811. Το 12ο αιώνα υπήρξε η πιο σημαντική σχολή της Ευρώπης, όπου σπούδαζαν και δίδασκαν ιταλοί, έλληνες και άραβες την ιατρική επιστήμη του Ιπποκράτη και του Γαληνού. Το πρώτο πανεπιστήμιο της Δύσης ιδρύθηκε το 1088 στη Μπολόνια. Η ιστορία του Ιδρύματος είναι άρρηκτα συνδεδεμένη με το βίο και την πολιτεία  μεγάλων προσωπικοτήτων των γραμμάτων και των επιστημών. Αποτελεί δε, απαράμιλλο σημείο αναφοράς στην ιστορία του Ευρωπαϊκού Πολιτισμού.


6. Γιατί μας ενδιαφέρουν προπτυχιακές και μεταπτυχιακές σπουδές στην Ιταλία: Η Ιταλία αποτελούσε πάντοτε σημαντικό προορισμό σπουδών για τους Έλληνες σπουδαστές, όχι μόνο όταν η εκπαίδευση στη χώρα μας παρουσίαζε ακόμη σημαντικές ελλείψεις σε θέσεις και σε γνωστικά αντικείμενα στα πανεπιστήμια, αλλά και σήμερα εξαιτίας των υψηλής ποιότητας και κατάρτισης εκπαιδευτικών της ιδρυμάτων, τα οποία συνδυάζουν υψηλό επίπεδο σπουδών με την εγγύτητα στη χώρα μας. Η συντριπτική πλειοψηφία των προγραμμάτων σπουδών πραγματοποιείται μόνο στην Ιταλική γλώσσα, γεγονός που κάνει τη γνώση της ιταλικής γλώσσας απαραίτητη προϋπόθεση για να σπουδάσει κανείς στην Ιταλία. Επίσης τα 2/3 των πανεπιστημιακών σχολών στην Ιταλία είναι χωρίς εισαγωγικές εξετάσεις, με πληθώρα προσφερόμενων προπτυχιακών και μεταπτυχιακών προγραμμάτων σπουδών. Η προσαρμογή δε, είναι ομαλή για έναν έλληνα φοιτητή λόγω των ομοιοτήτων στον τρόπο ζωής και ομαλή για τον οικογενειακό προϋπολογισμό λόγω του αναλογικά χαμηλότερου κόστους διαβίωσης.


Γιατί οι αριθμοί και τα μεγέθη πιστοποιούν:


7. Eίναι η γλώσσα μιας υψηλά τεχνολογικής και βιομηχανικής χώρας (5η στον κόσμο και μέλος των G7), και με ηγετική θέση παγκοσμίως σε τομείς όπως γεωργία, τουρισμός, μόδα, τέχνες).


8. Η Ιταλία αποτελεί την 7η παγκόσμια οικονομική δύναμη Το συγκριτικό πλεονέκτημά της είναι η βιομηχανία, ειδικότερα δε οι μικρές και μεσαίου μεγέθους επιχειρήσεις που ειδικεύονται σε παραγωγή προϊόντων υψηλής ποιότητας και σχεδίου. Το Made in Italy παραμένει ως σήμερα εγγύηση ποιότητας και υψηλών στάνταρ.


9. Η Ιταλία κατατάσσεται πλέον δεύτερη μεταξύ των κυριότερων εμπορικών εταίρων της Ελλάδας. Είναι η δεύτερη χώρα προορισμού ελληνικών προϊόντων με ποσοστό συμμετοχής 11,2% του συνόλου των ελληνικών εξαγωγών. (πηγή: ΕΣΥΕ)


10. Η ιταλική παρουσία συμβάλει στην οικονομία της Ελλάδας. Σύμφωνα με στοιχεία της Τράπεζας της Ελλάδος, για την περίοδο 2004-2007, οι ακαθάριστες εισροές ξένων άμεσων επενδύσεων από την Ιταλία ανήλθαν σε 959εκ€. σε τομείς όπως: ενεργειακός τομέας, τουριστικός τομέας, σιδηρουργία κλάδος γαλακτοκομικών, ζυμαρικών και τροφίμων, κατασκευές, ναυπηγία, φυσικό αέριο, ναυτιλιακά, τηλεπικοινωνίες. Σύμφωνα με τελευταίες εκτιμήσεις της Τραπέζης της Ελλάδος, η Ιταλία βρίσκεται στην ένατη θέση μεταξύ των ξένων επενδυτών στην Ελλάδα, με επενδύσεις της τάξης των 901 εκατ.ευρώ και μερίδιο 3,3% επί των συνολικών επενδύσεων για το 2009.


11. Στοιχεία των τελευταίων 3 ετών κατατάσσουν την Ιταλία ως 10η εξαγωγική χώρα παγκοσμίως. Σημειώνεται ότι το Μιλάνο θα φιλοξενήσει την EXPO 2015, μετά την ψηφοφορία που έλαβε χώρα στο Παρίσι στις 31.3.2008.


12. Η Ιταλία είναι μία από τις χώρες της Ομάδας των 7 (G7) πιο αναπτυγμένων χωρών του κόσμου, με 60 εκατομμύρια κατοίκους και κατά κεφαλήν εισόδημα 30 χιλιάδες δολάρια το 2007. Η απόσταση που χωρίζει την Αθήνα από την Ρώμη είναι 1052 χιλιόμετρα. Οι παράγοντες αυτοί δικαιολογούν την σπουδαιότητα της χώρας αυτής για τον ελληνικό τουρισμό, μια σπουδαιότητα που αποδεικνύεται και από την τρίτη θέση που κατέχει η Ιταλία, ως προς τις αλλοδαπές αφίξεις, στην Ελλάδα. Το 1970 ήταν 76215 άτομα. μετά από τέσσερις δεκαετίες ο αριθμός των Ιταλών τουριστών έφθασε τα 1,2 εκατομμύρια. Ο αριθμός των Ιταλών επισκεπτών, ειδικά τα τελευταία χρόνια, προσεγγίζει το 10% των συνολικών τουριστικών αφίξεων στην χώρα.

13. Για τις στενές διμερείς σχέσεις που καθορίζονται από το Θεσμικό Πλαίσιο Ελλάδος-Ιταλίας. Επιπλέον των κοινοτικών ρυθμίσεων, σε διμερές επίπεδο μεταξύ Ελλάδος και Ιταλίας έχουν υπογραφεί οι κάτωθι Συμφωνίες:
• Συνθήκη Εμπορίου , Ναυτιλίας και Φιλίας (Σαν Ρέμο 1949/ΦΕΚ Α 306)
• Συμφωνία περί αποφυγής διπλής φορολογίας επί κληρονομιών (1964)
• Συμφωνία επί κερδών ναυτιλιακών επιχειρήσεων (1967, αναθεωρημένη το 1991
• Συμφωνία Επιστημονικής και Τεχνολογικής συνεργασίας (1983)

14. Συμφωνία περί αποφυγής διπλής φορολογίας του εισοδήματος και κεφαλαίου   (1987)
• Συμφωνία μεταξύ Ελλάδος και Ιταλίας για την υποστήριξη της κατασκευής αγωγού φυσικού αερίου. Κυρώθηκε με τον Νόμο 3441/2006 και δημοσιεύθηκε στο ΦΕΚ 39 τεύχος Α της 27.2.2006.

Για τον πλούτο του πνεύματος:


15. Γιατί στην Ιταλία βρίσκεται το μεγαλύτερο και σημαντικότερο μουσείο του κόσμου: η Ρώμη! Η Ρώμη είναι μια πόλη με σπουδαία ιστορία και αξιοσημείωτη προσφορά στην επιστήμη, τον πολιτισμό και τις τέχνες. Γι' αυτό το λόγο, καθώς και για τα πολυάριθμα και εξαιρετικής ομορφιάς μνημεία της, της έχει αποδοθεί η προσωνυμία «η αιώνια πόλη». Το ιστορικό κέντρο της Ρώμης είναι ένας ενιαίος αρχαιολογικός χώρος με μνημεία από πολλές διάφορες ιστορικές περιόδους (αρχαιότητα, Μεσαίωνας, Αναγέννηση και μεταγενέστερα). Η ΟΥΝΕΣΚΟ το έχει ανακηρύξει μνημείο παγκόσμιας πολιτιστικής κληρονομιάς. Ως τέτοιο μνημείο αναγνωρίζεται επίσης και το Βατικανό.


16. Γιατί τα ιταλικά είναι η επίσημη γλώσσα της Καθολικής Εκκλησίας και της Έδρας της, το κράτος του Βατικανού, γεγονός ιδιαίτερης πνευματικής και συναισθηματικής αξίας για πάνω από 1 δισεκατομμύριο πιστούς σε όλο τον κόσμο.


17. Για τη σύγχρονη Νομική Επιστήμη, το Ρωμαϊκό δίκαιο αποτέλεσε την βάση για την εξέλιξη του δικαίου όλων των ευρωπαϊκών χωρών μέχρι την σύγχρονη εποχή .


18. Γιατί μας αρέσει η ιταλική λογοτεχνία. Από τους μεγάλους ιταλούς κλασσικούς, Δάντη, Βοκκάκιο και Πετράρχη του Μεσαίωνα και της Αναγέννησης μέχρι τους πιο σύγχρονους και τα 6 Νόμπελ Λογοτεχνίας του 20ου αιώνα (Giosuè Carducci, Grazia Deledda, Luigi Pirandello, Salvatore Quasimodo, Eugenio Montale, Dario Fo)


19. Για τον μαγευτικό κόσμο του ιταλικού θεάτρου. Από τις πρώιμες μορφές του ρωμαϊκού θεάτρου, στην παντομίμα του 9ου αιώνα, από το πιο λαμπρό φαινόμενο της Αναγέννησης, την commedia dell’arte, μέχρι τις κωμωδίες του Γκολντόνι (Υπηρέτης δύο αφεντάδων, Η Λοκαντιέρα, Ο καλόκαρδος Γκρινιάρης), κι από τα φιλοσοφικά-ψυχολογικά δράματα του Λουίτζι Πιραντέλλο στο Θέατρο της Νάπολης του Ντε Φιλίππο και στο πολιτικό θέατρο του νομπελίστα Ντάριο Φο (Δεν πληρώνω, δεν πληρώνω, Ελεύθερο Ζευγάρι, Ο τυχαίος θάνατος ενός αναρχικού).


20. Για τη μαγεία της Μεγάλης (ιταλικής) Οθόνης. Ο ιταλικός κινηματογράφος έχει μια θέση πολύ σημαντική στην Παγκόσμια Ιστορία της Έβδομης Τέχνης. Σπουδαίοι καλλιτέχνες, ηθοποιοί και σκηνοθέτες έχουν μείνει χαραγμένοι στη μνήμη όλων των σινεφίλ και περιμένουν να ανακαλυφθούν από τους νεότερους. Βισκόντι, Ντε Σίκα, Ροσσελίνι, Παζολίνι, Φελίνι, Αντονιόνι, Αδερφοί Ταβιάνι, η μεσογειακή καλλονή Σοφία Λώρεν, ο Μαρτσέλο Μαστρογιάννι, τα σπαγγέτι-γουέστερν του Σέρτζιο Λεόνε, ο οσκαρικός Μπερτολούτσι, ο ξεκαρδιστικός Ρομπέρτο Μπενίνι, αυτοί και πολλοί άλλοι έχουν φέρει στην Ιταλία 169 υποψηφιότητες για Οσκαρ και 49 Βραβεία Όσκαρ.


21. Γιατί είμαστε φιλόμουσοι. Νεότεροι και παλαιότεροι έχουμε όλοι ακούσματα από την ιταλική μουσική σκηνή του 20ου και 21ου αιώνα. Από τον Domenico Modugno, τον Al Bano, τον Gianni Morandi, τον Pino Daniele, τον Andriano Celentano, τη Mina, τον Lucio Battisti, τους Ricchi e Poveri, μέχρι τη Laura Pausini, τον Eros Ramazzotti, τον Lucio Dalla, τη Giusy Ferreri, τον Tiziano Ferro! Στον κινηματογράφο, το μυαλό μας έχει ταξιδέψει με τη συγκλονιστική μουσική του Ennio Morricone και του Nino Rota. Ποιος δεν έχει συγκινηθεί από τα ναπολιτάνικα τραγούδια του Enrico Caruso, την αισθαντική φωνή του  Andrea Bocelli και το μεγαλείο του ταλέντου του Luciano Pavarotti;


22. Η Ιταλία είναι πατρίδα της όπερας και κατέχει μια πολύ σημαντική πρωτιά. Η ιταλική γλώσσα είναι lingua franca σε ένα πολύ συγκεκριμένο τομέα: σ’αυτόν της κλασσικής μουσικής που εδώ και αιώνες ενώνει μουσικούς και συνθέτες από ολόκληρο τον κόσμο. Αν και κάποιοι προσπάθησαν, είναι σχεδόν αδύνατο να μεταφραστούν ή έστω να αποδοθούν ικανοποιητικά όροι όπως: Andante con moto, larghetto, crescendo, pizzicato, adagissimo, maestoso, adagio un poco mosso.


Γιατί μας αρέσει η Dolce Vita (Γλυκιά Ζωή)


23. Mας αρέσει η μόδα και η υψηλή ραπτική. Η Ιταλία είναι η επιτομή της σύγχρονης μόδας, το Μιλάνο η μητροπολιτική πρωτεύουσά της και η Via Montenapoleone στις βιτρίνες της Via Montenapoleone ποζάρουν φιλάρεσκα τα μοντέλα των πιο ξακουστών οίκων μόδας: Giorgio Armani, Miuccia Prada, Gianfranco Ferrè, Versace, Fendi, Salvatore Ferragamo, Valentino, Gucci, Dolce e Gabbana, Etro, Bottega Veneta, Alberta Ferretti, Corneliani, Giuseppe Zanotti, Sergio Rossi, Cesare Paciotti, Ermenegildo Zegna.

24. Eχουμε αισθητική και μας ενδιαφέρει το σύγχρονο design. Οι ιταλοί σχεδιαστές είναι πρωτοπόροι στο σχεδιασμό επίπλων κουζίνας , ηλεκτρικών οικιακών συσκευών, φωτιστικών, πλακιδίων και ειδών υγιεινής,  αλουμινοκατασκευών (πόρτες, παράθυρα, κλπ).


25. Mας αρέσει το καλό φαγητό. Ό,τι δεν κατάφεραν οι Ρωμαίοι όταν ακόμη ήταν παντοδύναμοι, τα κατάφερε ο πιο διάσημος εκπρόσωπος της Ιταλίας σε όλο τον κόσμο: το πιο αναγνωρίσιμο φαγητό στον πλανήτη, η πίτσα. Και φυσικά τα ζυμαρικά, τα τυριά, η παρμεζάνα και η μοτζαρέλλα, το tiramisù και η cassata, το γλυκόπιοτο chianti, το χωνευτικό limoncello, η μεθυστική grappa, για να αναφέρουμε μόνο τα πιο διάσημα προϊόντα και συστατικά της ιταλικής γαστρονομίας που ξεχωρίζει για την τεράστια ποικιλία της.


26. Mας αρέσει ο καφές και, μολονότι η Ιταλία δεν είναι χώρα που καλλιεργεί καφέ, πουθενά αλλού δεν θα απολαύσουμε σε τέτοιο βαθμό τον πλούσιο αφρό ενός cappuccino ή τον κατ’εξοχήν ιταλικό καφέ, τον espresso με όλες τις παραλλαγές του: doppio,  ristretto, lungo, corretto, macchiato, con panna, freddo, americano, macchiatone, marocchino, nocciolino, capcioc, gocciato, shakerato!!!


27. Mας αρέσουν τα καλά αυτοκίνητα. Η Ιταλία είναι διάσημη για την αυτοκινητοβιομηχανία της και είναι η πατρίδα σχεδιαστών και κατασκευαστών θρυλικών αυτοκινήτων. Fiat, Lancia, Alfa Romeo με διαχρονικά μοντέλα όπως το Fiat Cinquecento, Fiat Barchetta, Alfa Romeo Giulietta. Και φυσικά η πατρίδα των μύθων Maserati, Ferrari, Laborghini.


Γιατί είναι εύκολα και …απλά… μας αρέσουν:

28. Γνωρίζατε ότι τα ιταλικά είναι η ιδανική γλώσσα για να δημιουργήσει και να εκφράσει κανείς μελωδία, ποίηση και ρίμα; Όπως είναι γνωστό, η ιταλική γλώσσα, φορέας ιδιαίτερου λεξιλογικού πλούτου, κατέχει ένα ξεχωριστό ρεκόρ στον κόσμο: για την ακρίβεια, όλα τα επίθετα, ρήματα, επιρρήματα και ουσιαστικά της ιταλικής τελειώνουν σε φωνήεν. Το γεγονός αυτό είναι ιδιαίτερα σημαντικό, γι’αυτό που στη γλωσσολογία ονομάζεται πλεονασμός, και στην ουσία κάνει πιο εύκολη την εκμάθηση μιας ξένης γλώσσα. Δηλαδή, τα ιταλικά είναι εύκολα!


29. Εξάλλου, η δημιουργικότητα και το πνεύμα της Ιταλίας, σε συνδυασμό με τη συμπάθεια και τη θερμή φιλοξενία του λαού της, συντελούν ώστε οι σπουδές ιταλικής γλώσσας και πολιτισμού να αποτελούν αναντικατάστατο παράγοντα για την πολιτιστική και επαγγελματική ανάπτυξη και εξέλιξη όλων των ξένων μαθητών και φοιτητών. Ο καλύτερος τρόπος για να εκτιμήσουμε και να αγαπήσουμε το μεγαλείο της Ιταλίας είναι να γνωρίσουμε τους θησαυρούς της, τον πολιτιστικό της πλούτο και τις ανθρώπινες αξίες που έχουν τις ρίζες τους στον μεσογειακό πολιτισμό (ελληνορωμαϊκό) εδώ και χιλιάδες χρόνια.


30. Τέλος, μαθαίνουμε ιταλικά γιατί μας αρέσει που είναι τραγουδιστά, μας ταιριάζει που έχουν πάθος και ζωντάνια, γιατί Έλληνες και Ιταλοί είναι una faccia una razza, γιατί ακούγοντας τα ιταλικά το μυαλό μας γεμίζει εικόνες, μελωδίες, μυρωδιές, η καρδιά μας αναπτερώνεται και …ταξιδεύουμε με το νου!

KEIMENO ΓΙΑ 6η ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ - Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ
ΚΕΙΜΕΝΟ ΓΙΑ Γ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ - Α ΛΥΚΕΙΟΥ - Γ ΛΥΚΕΙΟΥ

Ευχαριστούμε τους

Αρέθα Ζυγούρη
Γκέλυ Δρόσου
Μεταξένια Καφαντάρη
Κυριακή Γρίβα
Χρήστο Πονηρό
Κωνσταντίνα Καραγιοβάννη
Τέλη Μαρίν

καθώς και όσους συνέβαλαν με τις απόψεις τους.

Σελίδες facebook www.inital.gr
http://www.facebook.com/group.php?gid=317616846384&ref=ts
Σελίδα μαθητών και φίλων Ιταλικής γλώσσας στο σχολείο
http://www.facebook.com/group.php?gid=317616846384&ref=ts#!/group.php?gid=123599094326226&ref=ts

 

Perché amiamo l'Italia, i vicini l'Italia e la lingua italiana


1. E 'la lingua ufficiale di un paese europeo, una lingua parlata non solo in Italia ma è la lingua ufficiale in Svizzera (con tedesco e francese), Malta, San Marino e il Vaticano in aree amministrative della Croazia e La Slovenia era la lingua ufficiale fino alla metà del 20 ° secolo in Somalia, Etiopia, Libia, Albania, Eritrea e le isole del Dodecaneso (1912-1943). Infine, parlate dalle comunità considerevole di immigrati italiani in Brasile, Argentina, Canada, Germania, USA, Australia, Venezuela e altri paesi. Finora, il numero di parlanti nativi di italiano a circa 75 milioni, mentre anche parlato da 130-150.000.000 di persone nel mondo.


2. Perché è la lingua del paese ha sviluppato una delle più grandi civiltà dell'antichità romana. E perché ci colleghiamo da migliaia di anni stretti legami. La civiltà romana si è basata e profondamente influenzato dal greco antico, romano e creato su una base antica. Latina è l'antenato della moderna lingua italiana e lingua madre di molte lingue europee (spagnolo, portoghese, francese, rumeno) e di lingue locali o dialetti (in settori come la Catalogna, Sardegna, Galizia, Provenza).

3. Tutti sappiamo che storicamente greca e la cultura italiana hanno alliloepireastei di molte espressioni, come il linguaggio: le isole dello Ionio e del Dodecaneso e delle Cicladi, sono incorporati in particolare le parole italiane e le espressioni, che consumano oggi.


4. E 'una lingua viva, capace di essere rinnovato e arricchito ogni anno con nuovi concetti, neologismi, prestiti, sfumature linguistiche e culturali. Si tratta di una lingua con una informazione locale dinamico e vivace è costantemente aggiornato e adattato, rivelando un enorme patrimonio di tradizioni lessicali e rispetto. In Italia, decine di dialetti locali convivono armoniosamente e creativamente con il linguaggio comune italiano.


5. Nella lunga storia delle istituzioni scolastiche. La prima scuola di istruzione superiore è stata la Scuola Medica di Salerno (Scuola Medica Salernitana), che è stata fondata prima del 1000 dC e corse fino al 1811. Il 12 ° secolo è stata la scuola più importante in Europa, dove ha studiato e insegnato italiano, greco e arabo scienza medica, Ippocrate e Galeno. La prima università in Occidente è stata fondata nel 1088 a Bologna. La storia della Fondazione è inscindibilmente legato alla vita e alle opere degli individui nello stato della letteratura e della scienza. Non si tratta, un punto di riferimento senza precedenti nella storia della cultura europea.


6. Dato che siamo interessati agli studi universitari e post-laurea in Italia: l'Italia è sempre stata una meta importante per gli studenti greci studi, non solo quando l'istruzione nel nostro paese sono ancora lacune significative nelle situazioni e le discipline nelle università, ma oggi a causa di istituzioni di formazione di alta qualità di insegnante, che combinano alto livello di istruzione di vicinanza al nostro paese. La stragrande maggioranza dei corsi si svolgono solo in lingua italiana, il che rende la conoscenza della lingua italiana, requisito indispensabile per chiunque di studiare in Italia. Inoltre, due terzi delle facoltà universitarie in Italia non è prova di ammissione, con abbondanza di offerte e curricula universitari post-laurea. La regolazione è liscio e per uno studente greco a causa delle somiglianze nello stile di vita e proprio per il bilancio familiare a causa del costo proporzionalmente inferiore della vita.


Poiché il numero e le dimensioni che mostra:


7. È la lingua di un paese altamente tecnologico e industriale (quinto nel mondo e membro della) G7, e un leader mondiale in settori quali agricoltura, turismo, moda, arte).


8. Italia è la settima potenza economica in vantaggio comparativo del mondo nel settore, in particolare le piccole e medie imprese specializzate nella produzione di alta qualità e design. Il Made in Italia resta ancora una garanzia di qualità e standard elevati.


9. Italia si colloca al secondo posto tra i principali partner commerciali della Grecia. E 'l'prodotti di seconda destinazione greco parti 11,2% del totale delle esportazioni greche. (Fonte: NSS)


10. La presenza italiana ha contribuito per l'economia della Grecia. Secondo la Banca di Grecia per il periodo 2004-2007, i flussi lordi di investimenti esteri diretti in Italia ammontavano a 959ek €. in settori quali il settore energetico, dell'industria del turismo, industria siderurgica, latticini, pasta e prodotti alimentari, edilizia, costruzioni navali, gas, trasporti marittimi, delle telecomunicazioni. Secondo le recenti stime della Banca in Grecia, Italia, è al nono posto tra gli investitori stranieri in Grecia, con investimenti di circa 901 parti milioni e il 3,3% del totale degli investimenti per il 2009.


11. I dati degli ultimi tre anni è classificato l'Italia come il paese di esportazione in tutto il mondo 10. Da notare che Milano ospiterà l'EXPO 2015, dopo la votazione che ha avuto luogo a Parigi il 31/03/2008.


12. L'Italia è uno dei paesi del Gruppo dei sette (G7) paesi più sviluppati del mondo con 60 milioni di abitanti e un reddito pro capite di $ 30.000 nel 2007. La distanza da Atene a Roma è 1052 km. Questi fattori giustificano l'importanza di questo paese per il turismo greco, l'importanza è dimostrata in terza posizione in Italia in termini di arrivi stranieri in Grecia. Nel 1970 è stato 76.215 persone. dopo quattro decenni, il numero di turisti italiani ha raggiunto 1,2 milioni. Il numero di visitatori italiani, soprattutto negli ultimi anni, si avvicina al 10% del totale arrivi turistici nel Paese.

13. Per le strette relazioni bilaterali stabilite dal quadro istituzionale per la Grecia e l'Italia. In aggiunta alle norme comunitarie in materia a livello bilaterale tra la Grecia e l'Italia hanno firmato i seguenti accordi:
• Trattato sul commercio, della Marina e Amicizia (San Remo 1949/FEK D 306)
• Convenzione di evitare la doppia imposizione sulle successioni (1964)
• Accordo sugli utili delle compagnie di navigazione (1967, rivisto 1991
• accordo di cooperazione scientifica e tecnologica (1983)

14. Accordo sulla doppia imposizione sul reddito e sul capitale (1987)
• Accordo tra la Grecia e l'Italia a sostegno del gasdotto. Convertito dalla legge 3441/2006 e pubblicato nella Gazzetta governo rilascia un 39 2006/02/27.

Per la ricchezza di spirito:


15. Perché l'Italia è il museo più grande e importante del mondo: Roma! Roma è una città ricca di storia e di offrire notevole per la scienza, cultura e arte. Per questo motivo, i monumenti e le numerose e bellissime, è stato dato il soprannome di "città eterna". Il centro storico di Roma è un unico sito archeologico con monumenti di molte epoche storiche (antica, medievale, rinascimentale e successivi). L'Unesco ha dichiarato Patrimonio dell'Umanità. In quanto tale monumento riconosciuta anche dal Vaticano.


16. Perché l'italiano è la lingua ufficiale della Chiesa cattolica e la Sede di Stato del Vaticano, che è molto intellettuale ed emozionale del valore di oltre un miliardo di credenti in tutto il mondo.


17. Per la dottrina moderna del diritto romano è stata la base per lo sviluppo del diritto di tutti i paesi europei fino all'epoca moderna.


18. Perché amiamo la letteratura italiana. Dai grandi classici italiani, Dante, Petrarca e Vokkakio il Medioevo e il Rinascimento a quelle più moderne e sei Premio Nobel per la letteratura nel 20 ° secolo (Giosuè Carducci, Grazia Deledda, Luigi Pirandello, Salvatore Quasimodo, Eugenio Montale, Dario Fo)


19. Per il mondo magico del teatro italiano. Dalle prime forme del teatro romano, nella pantomima del 9 ° secolo, il fenomeno più gloriosi del Rinascimento, la Commedia dell'Arte, commedia di Goldoni (serve due padroni, La locandiera, O dolce Grumpy), e la filosofia psico-dramma di Luigi Pirandello al Teatro di Napoli de Filippo e il teatro politico di Dario Fo premio Nobel per la (No pay, niente spese, Coppia gratuito, la morte accidentale di un anarchico).


20. Per la magia del Grande (italiano) sullo schermo. Il cinema italiano ha un posto importante nella storia del mondo del cinema. Grandi artisti, attori e registi si sono impressi nella memoria di tutti i fans, in attesa di essere scoperto dai più giovani. Visconti, De Sica, Rossellini, Pasolini, Fellini, Antonioni, Fratelli Taviani, mediterranea bellezza Sophia Loren, il vincitore Marcello Mastroianni, il western spaghetti di Sergio Leone, il oskarikos Bertolucci, Roberto Benigni, l'esilarante, hanno portato questi e molti altri a Italia 169 e 49 nomination agli Oscar Academy Awards.


21. Perché musicale. Giovani e meno giovani hanno sentito parlare della scena musicale italiana nel secolo 20 ° e 21. Di Domenico Modugno, la Al Bano, Gianni Morandi, da Pino Daniele, il Andriano Celentano, a Mina, un Lucio Battisti, i Ricchi e Poveri, fino a Laura Pausini, Eros Ramazzotti l', da Lucio Dalla, Giusy Ferreri l', da Tiziano Ferro! Nel film, il nostro cervello ha viaggiato con la musica sensazionale di Ennio Morricone e Nino Rota. Chi non si è spostato dalla canzone napoletana di Enrico Caruso, la voce sensuale di Andrea Bocelli e la grandezza del suo talento Luciano Pavarotti;


22. L'Italia è la patria di opera e ha molto un primo, significativo. La lingua italiana è una lingua franca in una zona molto particolare: in questa musica classica per secoli, musicisti e compositori di collegamento di tutto il mondo. Anche se alcuni hanno provato, è quasi impossibile tradurre o anche in modo soddisfacente termini spiegati quali: Andante con moto, Larghetto, crescendo, pizzicato, adagissimo, maestoso, Adagio Poco mosso delle Nazioni Unite.


Perché ci piace la Vita Dolce (Dolce Vita)


23. Eravamo come la moda e haute couture. L'italiano è la quintessenza della moda contemporanea, a Milano la capitale metropolitano con Via Montenapoleone e le finestre di Via Montenapoleone posa civettuola modelle più famose case di moda: Giorgio Armani, Miuccia Prada, Gianfranco Ferrè, Versace, Fendi, Salvatore Ferragamo, Valentino, Gucci, Dolce e Gabbana, Etro, Bottega Veneta, Alberta Ferretti, Corneliani, Giuseppe Zanotti, Sergio Rossi, Cesare Paciotti, Ermenegildo Zegna.

24. Echoume stile e siamo interessati a un design contemporaneo. designer italiani sono all'avanguardia nella progettazione di cucine, elettrodomestici, illuminazione, piastrelle e sanitari, in alluminio (porte, finestre, ecc.)


25. Eravamo come il buon cibo. Che i Romani non riuscirono quando era onnipotente, ha fatto il rappresentante più famoso di Italia nel mondo: il cibo più riconoscibile a livello mondiale, la pizza. E, naturalmente, pasta, formaggi, parmigiano e motzarella il tiramisù e la cassata, il Chianti dolce, un digestivo limoncello, la grappa inebriante, solo per citare i prodotti più popolari e gli ingredienti della cucina italiana che vanta un enorme diversità.


26. Eravamo come il caffè, e anche se l'Italia è un paese che produce caffè, niente altro piacerà tanto il cappuccino ricco di schiuma o di un caffè privilegiato italiana, espresso con tutte le sue varianti: Doppio, Ristretto , Lungo, Corretto, macchiato, con panna, Freddo, americano, macchiatone, Marocchino, nocciolino, capcioc, gocciato, Shakerato!


27. Eravamo come buone macchine. L'Italia è famosa per la sua industria automobilistica ed è sede di progettisti e costruttori di automobili leggendarie. Fiat, Lancia, Alfa Romeo nel tempo, come la Fiat Cinquecento, Fiat Barchetta, Alfa Romeo Giulietta. E, naturalmente, la casa di leggende Maserati, Ferrari, Laborghini.


Perché è facile e semplice … … ci piace:

28. Sapevate che l'italiano è la lingua perfetta per creare ed esprimere una melodia, la poesia e la rima? Come è noto, l'italiano, l'operatore della ricchezza specifica lessicale è un record separato per il mondo: infatti, tutti gli aggettivi , verbi, avverbi e sostantivi, alla fine, in italiano le vocali. Ciò è particolarmente importante per ciò che in linguistica viene chiamato di ridondanza, e ne fa più facile imparare una lingua straniera. Vale a dire, l'italiano è facile!


29. Inoltre, la creatività e lo spirito of Italia, insieme con la simpatia e la calorosa ospitalità della sua gente, contribuendo alla studio della lingua e cultura italiana per uno factor insostituibile nella crescita culturale e professionale e development di tutti gli studenti stranieri e studenti. Il modo migliore per apprezzare e amare la grandezza d'Italia è quello di scoprire i suoi tesori, la ricchezza dei valori culturali e umani hanno le loro radici nella civiltà mediterranea (Greco) per migliaia di anni.


30. Infine, imparare l'italiano perché lo abbiamo cantato così, siamo partite con passione e vitalità, perché i greci e gli italiani sono di Una Faccia Una razza, perché ascoltando la mente italiana riempie le nostre immagini, l'anello, gli aromi, i nostri cuori e anapteronetai … viaggio nella mente!

Grazie a

Aretha Zygouri
Gelly Drosou
Metaxenia Kafantari
Kiriaki Griva
Chris Poniros
Constantina Karagiovanni
Telis Marin

e coloro che hanno contribuito loro punto di vista.

Pagine facebook www.inital.gr
http://www.facebook.com/group.php?gid=317616846384&ref=ts
Pagina alunni e amici della scuola di lingua italiana
Σελίδα μαθητών και φίλων Ιταλικής γλώσσας στο σχολείο
http://www.facebook.com/group.php?gid=317616846384&ref=ts#!/group.php?gid=123599094326226&ref=ts

Πηγή Ιταλικού κειμένου http://www.associazioneitaloellenica.org/wp/associazione-panellenica-degli-insegnanti-di-italiano.html#more-1425

site http://www.associazioneitaloellenica.org/

Τελευταία Ενημέρωση στις Παρασκευή, 25 Μάρτιος 2011 15:31